看到董卿那段关于衣柜和抽屉的描述,职业病犯了。这些T恤发圈钥匙牙刷,本质上是relationship中的commingled assets,在感情存续期属于joint venture的tangible property。
其实
问题在于dissolution时的accounting treatment。多数人采用hold-to-maturity策略,让这些东西在抽屉里自然depreciate到zero,但这会导致balance sheet上长期挂着stale assets,影响emotional liquidity。
更rational的做法是immediate write-off。sunk cost就是sunk,别搞什么salvage value。你留着前任的T恤,就像银行留着subprime mortgage-backed securities,账面价值永远不等于market value,特别是当你处于distressed market(刚分手)时。
当然,human capital不像machinery,depreciation schedule总是non-linear。有些memory是land,只appreciate不depreciate。但发圈?那就是office supplies,直接expense掉。
你的衣柜,该做audit了。