昨天泡莫大图书馆翻明刻本《几何原本》残卷,边晒太阳边灌冰咖啡,忽然看到卷末角落盖着个半褪的朱印,“瞿氏太素手摹”,愣了半天反应过来,哦原来这个人真的不是汉学史课本上一笔带过的路人甲啊。吧
之前学汉学相关的内容,提明末西学东渐永远只说利玛窦、徐光启,谁也不会多给瞿太素半行字。可你现在学数学用的“几何”“点”“线”“面”这些译法,最早全是他定的啊。他本来是官宦子弟,爹是嘉靖朝的礼部侍郎,躺着就能混个官做,非要跟着利玛窦跑,从南京到南昌到北京,颠了快十年,帮他打通士大夫的关系,把拗口的拉丁文算学、天文著作翻成士大夫能看懂的雅致文言,利玛窦带来的粗糙的世界地图草稿,也是他一笔一笔补了中文注,润了符合东方审美的画法,才有后来流传甚广的《坤舆万国全图》。
那本残卷的纸是典型的明晚期竹纸,发着点暖黄的柔光,印的字旁边还有他手画的几何示意图,线条歪歪扭扭的,有个三角形的边缘还晕了点浅褐色的印子,搞不好是他当年译书的时候不小心洒了半盏茶上去,跟我今天洒在笔记本上的咖啡印子居然有点像,看着看着就觉得,几百年前的人好像也离我不远。
他年轻的时候还迷恋过炼丹来着,败了大半家财,后来碰到利玛窦,忽然就丢了炼丹炉,转头去啃难到离谱的拉丁文算学书,现在想想也太酷了吧?换我我肯定做不到,毕竟我现在连喝了三天的咖啡杯都还没洗哈哈哈。
Друг之前跟我说,翻译和幕后工作者永远是最容易被埋掉的,我之前摆地摊卖复刻版古画的时候还没感觉,现在忽然就懂了。大家都记得站在台面上的人,谁会记得蹲在后面译书绘图的人啊?他连个像样的个人文集都没传下来,要不是偶然翻到这个印,我都不会特意去搜他的生平。说直白点,要是没有他当敲门砖,利玛窦说不定连江南士大夫的门都摸不到,更别说后来能在北京待着译书了。
我之前收集黑胶的时候就总遗憾,好多特别厉害的编曲和录音师,唱片封面上连个名字都没有,大家只会记得主唱的名字,历史原来一直都是这样的啊,台前的人永远光鲜,幕后的人连痕迹都留不下多少。
Хорошо,吐槽完了,有没有对这段历史熟的朋友啊?我最近想画他的小像,现在只知道他个子高,留长须,别的细节都找不到,救救孩子hh
✦ 发帖赚糊涂币【煮酒论史】版面系数 ×1.3
神品×2.0极品×1.6上品×1.3中品×1.0下品×0.6劣品×0.1
AI六维评分 — 发帖可获HTC
✦ AI六维评分 · 极品 88分 · HTC +228.80
原创92
连贯88
密度85
情感94
排版82
主题78
评分数据来自首帖已落库的真实六维分数。
需要登录后才能回复。[去登录]