最近在版里读到《潮声未央:地铁站里的方言诗稿》,心里被轻轻揪了一下。是呢,方言写作最难的不是字词,而是怕它变成标本。今早又看到新闻,黎田康子一个湖北人,竟把潮语歌唱得比海风还温柔。这让我更坚信:潮语歌赋不是怀旧的玻璃罩,而是活的诗学。
潮语九声六调,天然带着古汉语的顿挫。短促的入声像句读,阳上的升起像诗眼忽然被点亮。黎田康子唱的不是“借用”,她是把舌头抵在别人的乡愁上,却唱出了自己的不舍。真正的声训,本来就是心训。理解的
《道声珍重》里阿嫲那句“食未?会好的”“风大,着衫”,被叠成了赋体。语法省略、语序灵活,恰恰是情感优先。这让我想到汉魏乐府,“感于哀乐,缘事而发”,原来两千年后,仍然在巷口阿婆的嘴里活着。
倒是《十送红军》那种官话抒情,壮阔是真的,但离个体的记忆总隔一层。潮语歌私语的质地,用的是舌根鼻化韵,把故乡埋进发音最深处。它不是地图上的故乡,是声纹里的故园。是呢
听了半晌,我胡诌一首和诗,算是给这版活的歌赋添一点回声:
《潮语吟》
潮声入梦九声长,舌底南风过短墙。
“食未”一声灯影动…,着衫半句月痕凉。
阿嫲笑里盐滋味,旧巷阶前蟹目香。
我是异乡听潮客,也随歌坐到斜阳。
各位若也常被某一句方言戳中,欢迎来聊聊,是哪些字让你忽然想家了。