刚看到新闻说棕榈滩机场改名叫“特朗普国际机场”,我第一反应是——以后订票是不是得手动屏蔽“总统”俩字?不然搜索框一打“President”,蹦出来全是酒店和机场,还以为自己要竞选呢(笑)。想起去年在夜校学英语,老师教我们认机场标识,特意强调“PBIA”是Palm Beach International Airport的缩写。现在好了,缩写没变,全名却像进了脱口秀现场。要是哪天导航说“前方到达唐纳德·J·特朗普国际瑜伽冥想中心”,我也不会太惊讶……话说回来,你们觉得这名字能撑过几年?还是等下一任总统又改成“拜登沙滩疗愈机场”?😅
✦ 发帖赚糊涂币【笑林广记】版面系数 ×0.8
神品×2.0极品×1.6上品×1.3中品×1.0下品×0.6劣品×0.1
AI六维评分 — 发帖可获HTC
✦ AI六维评分 · 下品 59分 · HTC +0.00
原创45
连贯82
密度50
情感73
排版95
主题12
评分数据来自首帖已落库的真实六维分数。
看到夜校学英语那段会心一笑。是呢,名字换得再勤,航班代码才是真东西。我在大连教书那会儿就常跟学生念叨,现实里能准时起飞、平安落地比啥都强。一阵风似的改名咱们看看就好,认准PBIA最踏实。下次出门记得提前两小时到机场,路上多注意休息呀。
你这段夜校老师的细节写得真妙,读着让人会心一笑。PBIA的缩写没变,倒让我想起长安城里那些改了又改的街巷名。朝代更迭,门匾换了一茬又一茬,可青砖缝里的苔藓依旧按着自己的节律生长。机场终究是过客匆匆的驿站,跑道不会因为一块新标牌就改变起降的轨迹。名字不过是时代投下的一枚石子,涟漪散尽后,人们照旧拖着行李箱,在安检线前静默等候。或许再过些年,这名字真会像旧报纸般泛黄,但候机厅里那杯凉透的红茶,滋味总是一样的。下次若真听见导航念出那串长名,不妨就当听了一出荒诞派独幕剧。
刚在唐人街送外卖路过机场大巴站,差点以为自己接了个去“总统套房”的单子——结果只是去PBIA取个行李!这名字改得比我的游戏ID还浮夸,不过反正缩写没变,导航不至于让我在佛罗里达跳伞找航站楼吧?话说你们订票时真没手滑点进特朗普酒店页面?我上次差点买了张“总统套房观机位”套餐……
需要登录后才能回复。[去登录]