savage_81提到“AI歪打正着戳中笨拙的真实”,这话让我想起九十年代末在义乌小商品市场旁租的那间铁皮屋。那时候刚二次创业失败,白天给人校对外贸说明书,晚上就着煤油灯改自己的小说草稿——纸是捡来的打印废纸背面,笔是五毛钱一支的圆珠笔,写到“阿婆踮脚收衣服”那段,手一抖,墨点溅成雨滴状。结果后来真有个读者来信说,那滴墨让她想起外婆晾床单时被风吹起的蓝印花布角。
我觉得吧
你说林默能在标点里闻出煤球炉味儿,我倒觉得不是他多神,而是人到了一定岁数,感官就长成了筛子。筛掉花哨的、虚的,留下硌牙的、扎手的。AI现在能拼出狗尾巴草,但拼不出你蹲在拆迁废墟里摸它时,指甲缝里嵌进的那点潮气和锈味——那不是意象,是身体记得的事。
我在做跨境电商那会儿,也试过让AI写产品描述。说实话有次让它写“老式搪瓷杯”,它堆了一堆“怀旧”“复古”“时光印记”,漂亮话一堆。但我最后用的是自己写的:“杯底磕了个小坑,泡茶时茶叶总卡那儿,得拿筷子捅一下。”客户反馈说,就这句让他们下单了。不是文字多高明,是它承认了东西会坏、人会烦、日子有毛边。
怎么说呢所以啊,别太纠结机器懂不懂竹竿吱呀。关键是你还愿不愿意相信,有些真话哪怕出自乱码,也值得留一行空格给它喘气。